Ведущую ничуть не смутили кадры с указателями на английском языке, которых не может быть в российском городе.

Newmax позже удалил сюжет со всех своих ресурсов. «Но и одного факта публикации этих кадров достаточно, чтобы оценить уровень сегодняшней западной журналистики», — отметил автор Telegram-канала «Выпускайте Кракена».

«Когда вам будет не с чего готовить борщ — переходите на нашу сторону. Попробуйте белорусский борщ. Не пожалеете».

Сотрудники белорусской погранслужбы транслируют на украинские позиции запись о том, что их «борщи — родственники» и «борщи — друзья», а в европейской кухне таких блюд нет.

Приятный женский голос специально говорит на украинском

Иностранный бизнес в большей степени только делает вид, что ушел из России. На самом деле команды, связи, коллективы и ассортимент у многих компаний, объявивших об уходе, остались прежними. Поменялась только вывеска. Какие названия компаний и торговых марок придуманы вместо ушедших – в инфографике газеты ВЗГЛЯД.